Translations for make sure in French
Here are paragraphs from public domain books translated:
Perhaps she had some suspicion or other, I thought, and went to Paris to
make sure that my visit to my father was not an excuse for a day off.
Perhaps Prudence wrote to her about something important. I said to myself
when I was alone; but I saw Prudence; she said nothing to make me suppose
that she had written to Marguerite.
|
«Elle est capable d'avoir eu des craintes, pensai-je, et d'être allée à
Paris pour s'assurer si la visite que je lui avais dit aller faire à mon
père n'était pas un prétexte pour avoir un jour de liberté.
«Peut-être Prudence lui a-t-elle écrit pour quelque affaire importante»,
me dis-je quand je fus seul; mais j'avais vu Prudence à mon arrivée, et
elle ne m'avait rien dit qui pût me faire supposer qu'elle eût écrit à
Marguerite.
|
The Lady with the Camellias, by Alexandre Dumas son
|
La Dame aux Camélias, de Alexandre Dumas fils
|
First of all about the test telegram, which you sent from London in order to
make sure that Barrymore was really here. I have already explained that the
testimony of the postmaster shows that the test was worthless and that we have
no proof one way or the other. I told Sir Henry how the matter stood, and he at
once, in his downright fashion, had Barrymore up and asked him whether he had
received the telegram himself. Barrymore said that he had.
|
« Vous vous souvenez du télégramme envoyé de Londres pour nous
assurer que Barrymore se trouvait bien ici.
« Je vous ai déjà informé que le témoignage du directeur de la
poste de Grimpen n’était concluant ni dans un sens ni dans l’autre.
« Je dis à sir Henry ce qu’il en était. Immédiatement il appela
Barrymore et lui demanda s’il avait reçu lui-même le télégramme.
« Barrymore répondit affirmativement.
|
The Hound of the Baskervilles, by Arthur Conan Doyle
|
Le Chien des Baskerville, de Arthur Conan Doyle
|